La formación del intérprete como investigación y la investigación como práctica del arte escénico
Resumen
Estas reflexiones parten del análisis sobre los nuevos modos de producción en el
arte escénico. En los últimos años, los artistas nos encontramos delante de diversas
maneras de agruparnos y generar proyectos para producir y vivir de nuestro arte. La
comunicación en red ha generado una relación virtual que tiene ciertas cualidades
específicas, como: la intermitencia, la inmediatez y una nueva espacialidad. Esto ha
permitido que artistas de diferentes países trabajen en conjunto, que las convocatorias
artísticas tengan mayor alcance y que se experimente una cierta libertad de tránsito y
flujo de información. Es en este contexto que desde inicio de este siglo constatamos el
surgimiento de una figura nueva en el arte escénico: el intérprete creador. Un artista
que promueve proyectos autorales y propone formas de organización horizontal que se
articulan dentro de los nuevos contextos de la contemporaneidad. A este sujeto también
lo encontramos en núcleos, encuentros y espacios de creación que son promovidos por
festivales y demás instituciones dedicadas al arte. Delante de esta posibilidad,
buscamos ampliar la formación del intérprete hacia laboratorios de creación donde los
alumnos y alumnas puedan experimentar nuevos modos de producir más autorales y
basados en el diálogo dentro del arte escénico.
Descargas
Citas
Criação.” Cadernos da ELT: Revista de relatos, reflexões e teoria teatral da Escola
Livre de Teatro de Santo André, año 2, jun, 2004, 33-41.
BRAIDOTTI, R., Sujetos nómades. Buenos Aires, Paidos, 2000
FERNANDES, S., (2010), Teatralidades Contemporâneas. São Paulo, Perspectiva,
2010.
MALDONADO T., C., El grupo de teatro Malayerba y la Poética de la Diferencia.
Quito, Ministerio de Cultura y Patrimonio del Ecuador, 2013.
SALLES, Cecilia A., Gesto Inacabado: processo de criação artística. São Paulo,
Annablume, 3ed., 2007.