Conversación con Teresa Calderón
“yo he sentido muchas veces que escribir me ha salvado la vida, literalmente”.
DOI:
https://doi.org/10.18537/puc.35.01.07Keywords:
Teresa Calderón, poesía chilena, poesía latinoamericana, feminismo, literaturaAbstract
Teresa Calderón is one of the most important voices in literature in our language; His constant presence in the most important lyrical poetry anthologies in Chile and Latin America, since the 80s, certifies this. Poet, essayist, novelist, anthologist, teacher and workshop facilitator, he has won, among others, the National Poetry Contest (1984), the Pablo Neruda Prize (1992), the Altazor Prize (1999), and the National Literature Prize (2004). ). On this occasion I present an interview conducted in the context of the Festival de la Lira 2022, in Cuenca, Ecuador, in which topics such as poetics in her work, work on language, feminism, activism and politics in Literature.
Downloads
References
Bisama, A. (2014). Celos que matan pero no tanto, poemario de Teresa Calderón estrategias textuales e intertextuales. https://cutt.ly/WmYMG0F
Calderón, T. (1984). Causas perdidas. Ediciones Artesanales.
Calderón, T. (1989). Género femenino. Planeta.
Calderón, T. (23 mayo 2000). Teresa Calderón: Señora de las cuatro décadas, El Mercurio.
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Juan Carlos Astudillo Sarmiento
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Copyright © Autors.
You are free to:
Share — copy and redistribute the material in any medium or format |
Adapt — remix, transform, and build upon the material for any purpose, even commercially. |
Under the following conditions:
Attribution — You must give appropriate credit, provide a link to the licence, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licenser endorses you or your use. | |
NonCommercial — You may not use the material for commercial purposes. | |
ShareAlike — If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original. |
No additional restrictions — You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the licence permits. |